(...) j'ai entrepris de remplir cette autre lacune de notre enseignement, en traduisant de l'allemand l'Esquisse de l'histoire de la littérature romaine du Dr. Bähr Abriss der Römischen Literatur-Geschichte, zum Gebrauch für höhere Lehranstalten, Heidelberg und Leipzig, 1833 (I)
Edition:nouvelle édition, rédigée sur un nouveau plan, augmentée et enrichie de notes géographiques et explicatives par un inspecteur des écoles primaires
Edition:nouvelle édition, corrigée et augmentée de traits historiques qui la rendent propre à être mise dans les mains des enfants comme livre de lecture
Signatura topográfica L.t. 1287. Contenido: Es un folleto de 20 páginas con el que se pretende facilitar el estudio del latín del griego. Tiene gramática, ejercicios y textos en español, italiano, francés alemán e inglés. La obra compreta tiene 30 folletos (cahiers). Es un método de enseñar los idiomas al mismo tiempo. El año 1930 es el año de reimpresión de la obra, no se conoce la fecha de edición.
Première partie: France, Belgique, Angleterre (IX p., p. 1177-1912)
Signatura Topográfica: 1801. Enc. rúst., cub. original. Contiene únicamente la "Première partie". Procedente del Instituto-Escuela de Segunda Enseñanza de Madrid.
Método práctico para hablar y escribir correctamente Francés. Este método tiene como complemento el "Libro ilustrado de lectura francesa y de conservación" del mismo autor.