el libro va dirigido a estudiantes de bachillerato especialmente a los que ya están por culminar su media. de hecho este refleja los acontecimientos que vivió Mompox durante los tiempos de la conquista. de hecho narra muy bien la historia de dicho acontecimiento.
para culminar el texto se halla muy deteriorado que de hecho no cuenta con alguna información importante como lo es el caso de la editorial y la ciudad en la cual se edito. aun así el texto se halla en la Universidad del Atlántico.
El texto busca mostrar cada acontecimiento que se dio en el Reino de Granada y los enfrentamientos que se dieron en ese entonces entre los españoles y los de las diferentes provincias, por lo tanto el texto se halla en la universidad del Atlántico y en buenas condiciones para ser consultado.
Demais colaboradores para a elaboração do material: Jacira Jera Fernandes, Sara Florentino, Sebastião Poty Veríssimo, Silvia Yva Rete Vidal, Robert A. Dooley, Sílvia Virgínia Ale, Ivana Pereira Ivo, Márcia Carmelita de Paula, Kathie Dooley, Cláudio Cesar de Oliveira.
O jogo Opa mba'e re nhanhembo'e aguã (vamos aprender sobre todas as coisas) foi elaborado para ser utilizado na alfabetização em Guarani. O kit completo compõe-se de:
-Opa mba'e re nhanhembo'e aguã 1, livro do aluno (para ser utilizado no 1º bimestre).
-Opa mba'e re nhanhembo'e aguã 2, livro do aluno (para ser utilizado no 2º bimestre).
-Jogo de palavras de chaves para a parede, volume 1 (24 peças) e volume 2 (24 peças numeradas apenas as pares- 2 ao 48).
-Jogo de fichas das palavras para jogar, volume 1 (peças) e volume 2 (32 peças escrita de um lado e desenhada do outro).
-Jogo de fichas de letras para o quadro de pregas (1conjunto com 106 peças que deve ser usado com o volume 1 e 2 dos livros e demais acessórios).
-Quadro de pregas (1 unidade para ser usado com o volume 1 e 2 dos livros e demais acessórios).
-3 folhas avulsas explicativas sobre o modo de utilizar livro e materiais adicionais; 2 folhetos sugestões de exercícios, 1 versão na língua portuguesa com 4 páginas, e 1 versão na língua guarani com 3 páginas).
Material: livro bílingue porque todos os textos em guarani encontram-se traduzidos nas páginas finais.
Impressor: Gráfica e Editora Mariner Ltda.
El presente texto tiene como objetivo orientar al estudiante cual es el mensaje que cristo dejo para la humanidad. de hecho habla sobre las practicas eucarísticas de la iglesia católica.
el libro esta en buenas condiciones para ser consultado y este se halla en la Universidad del Atlántico.
Este texto hace un bosquejo sobre la vida de santander y la importancia que tuvo en el país durante el tiempo de la colonia y de la república. es tan antiguo el libro que su estado físico esta un poco deteriorado y aun así se halla en la Universidad del Atlántico.
El texto va dirigido a los alumnos de tercer grado de secundaria. busca tocar la puerta de la sensibilidad artística de los estudiantes y así demostrar las capacidades que pueden tener los alumnos. este texto esta en perfecto estado para ser consultado por el publico y se halla en la Universidad del Atlántico.
Greg Urban, Leinad Ayer O. Santos, Mara L. Manzoni Luz também participaram da elaboração do material.
Bahetá, uma senhora com mais de 80 anos e única falante da língua dos Pataxó Hãhãhãi colaborou com a pesquisa.
As pesquisas ocorreram no início da década de 1980, o livro provalvemente foi produzido em 1982, mas não há um campo na obra que corresponda a data precisa da publicação, a data apresentada se justifica devido ao teor do texto de apresentação da obra.
Apoiaram a publicação: ADB - Algemeen Diakonaal Bureau e FFLCH/USP.