Demais autores: Yoariwa Makarã; Yainiriya Makarã, Unekumuna Makarã, Wimara Buera, Paku Sumua, Utapinopona Bueriwi Buera (elaboração); Flora Dias Cabalzar, Maurice Bazin (assessoria); Higino Pimentel Tenório (organização, revisão); Renata Alves de Souza (projeto gráfico); Aloisio Cabalzar, Beto Ricardo, Roberta Dab Dab, Theodor Koch-Grünberg (fotos).
Escola Indígena Utapinopona - Tuyuka (Alto Rio Negro).
Um guia para a pesquisa da matemática Tuyuka.
Vanuma Minu Deni, Zumetovi Deni, Mahiza Kuniva Deni, Zuzurivi Hava Deni, France Jefferson Américo Marques colaboraram para a elaboração do material.
Impressor: Evangraf Ltda.
Elaboração do material foi viabilizada por parceria entre Missão Salesiana e a FUNAI.
Há na medade do livro 26 páginas na língua portuguesa, trata-se da tradução de parte dos textos, ainda assim e por esse motivo ser inserido junto aos materiais bilíngues.
O material se divide em três partes: 1- Xavante cartilha número 2; com 82 páginas. 2- Traduções Cartilha Xavante nº 2, com 26 páginas. 3- Cartilha Xavante II: Romhuridzé caderno de atividades; 70 páginas.
Embora denominada cartilha, não se destina a alfabetização inicial, o material é uma continuidade da Cartilha Xavante nº 1.
O material é datilografado e manuscrito (xerox).
Elaborado por professores das 14 etnias do PIX e professores Panará, alunos do Curso de formação de professores indígenas do Parque Indígena do Xingu para o Magistério.
Também colaboraram para a elaboração do livro: Fany Ricardo, Geraldo Mosimann da Silva, Kleber Mattos, Lilia T. Diniz, Luiz Adriano dos Santos, Marussia Whately, Nair Aparecida Ribeiro Castro, Patrícia de Filippi, Raul S.T. do Valle, Regina Araújo de Almeida, Rosana Gasparini, Rosely Alvim Sanches, Rosemeire Saco, Simone Ferreira de Athayde, Thais Chueiri, Angela Galvão, Alícia Rola, Fernando Baptista, Fernando Paternost.
Consta: apresentação; nomes dos dirigentes das organizações; 2 CD-ROM
Trata-se da continuidade do programa, com a implementação da segunda etapa do Projeto "Todas as Letras", conforme é explicado na apresentação da obra
Elaborado por membros dos povos Kuikuru, Kalapalo, Matipu, Nahukuá, Trumai, Mehinaku, Kamaiurá, Yawalapiti durante curso de fomação para professores indígenas do Parque Indígena do Xingu, agentes de saúde indígenas e alunos da Escola Tanguru (Kalapalo); Bruna Francheto (assessoria linguística) e os ilustradores Kamaluyé Mehinako e Walama Yawalapiti também colaboraram para a elaboração desse material.
O instituto Socioambiental a partir de 1996 passou a se responsabilizar pelo projeto de Formação de professores Indígenas na região, com a coordenação de Maria Cristina Troncarelli.
Material é resultado do Projeto Elaboración de materiales didácticos operativos para la lecto - escritura y la matemática (aplicado na Província de Tungurahua).
Impressor DVC Publicidad.
Material elaborado na língua espanhola.
Demais autorias: Bruce Albert; Morzaniel Yanomami; Tenose Yanomami; Aripio Kokoiu Theri; Sanimau Kokoiu Theri; Atauto Kokoiu Theri; Daniel Kokoiu Theri; professores e alunos Yanomami.
Elaborado no Programa de educação da CCPY- Comissão Pró-Yanomami.
Apoio: OD- Operação um dia de trabalho; RFN.
Contiene ilustraciones a color de distintas representaciones de la iglesia, es un libro de catecismo en muy buen estado que no contiene fecha ni editor.
Tempty Suiá, Renata Alves de Souza, Douglas Antonio Rodrigues (Unifesp) coloboraram para a elaboração do material.
Os textos foram produzidos por professores indígenas das etnias: Aweti, Ikpeng, Kaiabi, Kalapalo, Kamaiurá, Kuikuru, Mehinaku, Matipu, Nahukwá, Suiá, Trumai, Waurá, Yawalapiti, Yudja, e também professores Panará a partir do Projeto de formação para professores do Parque Indígena do Xingu.
Demais autorias: Morzaniel Yanomami; Tenose Yanomami; Lucas Yanomami; Roberto Yanomami; professores e alunos Yanomami.
Elaborado a partir do Programa de Educação da CCPY - Comissão Pró-Yanomami.
Apoio: OD- Operação um dia de trabalho; RFN- Rainforest Foundation da Noruega.
Elaborado por professores indígenas, agentes de manejo e membros das comunidades do Parque indígena do Xingu e equipe do Instituto Socioambiental.
Outros colaboradores: Rosely A. Sanches, Alícia Rolla, Rosemeire saco, Adriane Costa da Silva, Wemerson Chimelo Ballester.
O material não foi impresso, a apostilada foi elaborada a partir do Projeto de formação de professores indígenas do Parque indígena do Xingu.
Livro não impresso, apostila.
Realização: Instituto Socioambiental, um dos resultados do Projeto de formação de professores indígenas do Parque Indígena do Xingu para o Magistério..