Greg Urban, Leinad Ayer O. Santos, Mara L. Manzoni Luz também participaram da elaboração do material.
Bahetá, uma senhora com mais de 80 anos e única falante da língua dos Pataxó Hãhãhãi colaborou com a pesquisa.
As pesquisas ocorreram no início da década de 1980, o livro provalvemente foi produzido em 1982, mas não há um campo na obra que corresponda a data precisa da publicação, a data apresentada se justifica devido ao teor do texto de apresentação da obra.
Apoiaram a publicação: ADB - Algemeen Diakonaal Bureau e FFLCH/USP.
Contiene ilustraciones en blanco y negro y portada a color.
Se trata de un libro de cuentos populares, traducidos al catalán para la enseñanza del idioma, entre dichos cuentos se encuentran: "Francesca la Bisbal"; "Morret de Rosa"; "El castell d'aniràs i no tornaràs"; "La mare del sol el pare dels sacs";